habit cures habit
halcyon days
half the battle
(a) half-baked idea
hands off
hang by a thread
hanky-panky
(a) happy medium
(a) hard nut to crack
hard-boiled
harp on the same string
have all eggs in one basket
have a basinful
have a bellyful
have a bone to pick with someone
have a card up one’s sleeve
have a cheek
have a finger in a pie
have a finger in every pie
have a head on one’s shoulders
have a heart
have one’s heart in one’s boots
have one’s heart sink into one’s boots
have a lump in one’s throat
have a nose for
have a ready tongue
have a screw loose
have a sharp tongue
have a thick skin
have a tile loose
have a tongue that runs away with one
have a way with one
have a word with someone
have an eye for
have at one’s fingertips
I have come a long way
have itching fingers
have its origin in
have more (of something) in one’s finger
than someone else has in his whole body
have not the foggiest idea
have one’s feet firmly planted on the ground
have one’s hair stand on end
have one’s hands full
have one’s head in the clouds
have one’s head screwed on the right way
have one’s heart in the right place
have one’s lips sealed
have only one pair of hands have something hanging over one’s head
have something on the brain
have the brain of a pigeon
have the gall
have the nerve
have the words stick in one’s throat
have too much tongue
Have you lost your tongue?
have a grudge against
have in mind
(the) head of the family
Heads or tails?
hear a pin drop
hear the grass grow
(a) heart of gold
(a) heart of stone
(the) heart of the matter
heart-to-heart talk
Heaven forbid!
head on one’s shoulders
(the) heel of Achilles
heaven on earth
Hercules’ labour
hey-day
hide behind a woman’s skirts
hit below the belt
hit the bottle
hit the mark
hit the nail on the head
hold a grudge against
hold one’s head high
hold one’s horses
hold one’s peace
hold one’s tongue
(the) holy of holies
honeymoon
hope against hope
(the) horn of plenty
(a) horse of another colour
(a) house of cards
(the) hub of the universe
|
клин клином вышибают
золотые дни
половина успеха
сырая идея
руки прочь
висеть на волоске
двойная игра
золотая середина
крепкий орешек
видавший виды
завести волынку
ставить все на карту
см. be fed up to die teeth / back teeth
см. be fed up to the teeth / back teeth
иметь счеты с
вынуть туз из рукава / иметь козырь прозапас
иметь наглость
приложить руку к чему-либо
каждой бочке – затычка
голова на плечах
сжальтесь, помилосердствуйте
душа уходит в пятки / душа ушла в пятки
см. have one’s heart in one’s boots
комок в горле застрял
иметь нюх на
за словом в карман не лезет
крыша поехала
иметь острый язык
cm. be thick-skinned
винтика не хватает
язык развязывается (развязался)
иметь особый подход
на пару слов
знать толк в чем-либо
знать как свои пять пальцев
далеко пойти
руки чешутся
вести начало
мизинца не стоить
не иметь ни малейшего представления
двумя ногами на земле
волосы становятся дыбом
забот полон рот
витать в облаках
мозги на месте (не дурак)
иметь добрые намерения
держать рот на замке
иметь всего лишь одну пару рук
висеть над головой
сидеть гвоздем в голове
иметь куриные мозги
cm. have a cheek
cm. have a cheek
слова в горле застряли
что на уме, то на языке
Ты что, язык проглотил?
см. bear a grudge against
cm. bear in mind
глава семьи
Орел или решка?
слышать, как муха пролетит
cm. hearapindrop
золотое сердце
каменное сердце
сущность дела разговор по душам
cm. God forbid!
голова на плечах
см. Achilles’ heel
рай на земле
Геркулесов труд
см. halcyon day
прятаться за бабью юбку
ударить ниже пояса
прикладываться к бутылке
бить в цель
попасть в точку
cm. bear agrudge against
держать голову высоко
придержать коней
придержать язык, держать язык за зубами
святая святых
медовый месяц
надеяться на чудо
рог изобилия
совсем другой коленкор
карточный домик
пупземли
|