Английский - простой, но очень трудный язык. Он состоит из одних иностранных слов, которые к тому же неправильно произносятся.
Шотландцы
Население Шотландии составляет немногим более 5 миллионов человек. Подавляющее большинство — 3,5 миллиона — проживают в Центральной низменности. В этой области расположены два наиболее важных населенных пункта — столица Шотландии Эдинбург и ее крупнейший город Глазго.
Однако число шотландцев в мире намного превышает число жителей страны. Шотландцами (этническими) считают себя по крайней мере 20 миллионов человек, проживающих в других странах. Это либо эмигранты в первом поколении, либо люди, чьи предки когда-то переселились на новую родину из Шотландии. Свою общность с исторической родиной шотландцы-эмигранты подчеркивают верностью национальным традициям. Многие из них по торжественным дням облачаются в кильты — традиционные шотландские клетчатые юбки. И узор, и ткань, из которой они сделаны, называются тартаном. По расцветке тартана ранее можно было безошибочно определить принадлежность шотландца к одному из родовых кланов.
Признаком приверженности национальным традициям является исполнение национальных танцев, главная фигура которых — высокие ритмические подскоки. Эти танцы мало напоминают бальные экоссезы (от французского ecossais— шотландский). И разумеется, для шотландского уха нет милее звука, чем заливистое пение волынки. В настоящее время главным праздником поклонников шотландской волынки — и исполнителей, и слушателей — является Всемирное состязание волынщиков, проводимое в Блейр-Атолле.
Третья часть населения Шотландии проживает в городах. Население Глазго составляет 725 тысяч человек, Эдинбурга — 438 тысяч, в расположенном на северо-востоке городе Абердине насчитывается 216 тысяч жителей. Этот город, живописно раскинувшийся на берегах рек Ди и Дон, можно назвать одним из красивейших в Шотландии. Иногда его называют «гранитным городом», возможно потому, что в отделке многих его зданий использован этот материал. Например, фасады домов главной улицы Абердина Юнион-стрит выполнены из полированного светло-серого гранита и отделаны цветным мрамором. Многие городские церкви украшены гранитными колоннами. Гранит — местный материал, его добывают в окрестностях Абердина.
В XII—XIV веках Абердин являлся резиденцией шотландских королей, но затем, утратив былое политическое значение, постепенно покрылся налетом провинциальности. Возрождение Абердина началось буквально в последние десятилетия XX века. Сейчас это третий по величине город в Шотландии и ее нефтяная столица. Это единственный шотландский город, в котором за последние двадцать лет происходил рост населения, что связано с открытым в Северном море месторождением нефти. На четвертом месте по численности населения стоит город Данди, ассоциирующийся с лакомством данди — круглым кексом солидных размеров, в тесто которого добавлена всякая вкусная всячина — орехи, пряности и изюм. По российским масштабам это совсем небольшой городок с населением всего 176 тысяч человек.
Около 250 тысяч человек проживает в пяти населенных пунктах, именуемых «новыми городами». К ним относятся выросшие после Второй мировой войны Ист-Килбрайд (1947), Гленротес (1948), Камьернолд (1955), Ливингстон (1962) и Ирвин (1966). Эти города построены с учетом современных представлений о бытовом комфорте. Их появление вызвало отток населения из трущобных районов старых городов, и прежде всего Глазго, что, в свою очередь, позволило провести там коренную реконструкцию.