Возможность скачивать и просматривать все материалы в течении 1 недели.
AMERICAN ENGLISH
Скачать русский перевод текстов будет доступно после оплаты.
Выберите подходящий тариф.
Ссылка на скачивание появится здесь после оплаты.
Тариф "Недельный завал"
Цена: 100 руб.
|
The variety of English spoken in the USA has received the name of American English. The term variant or variety appears most appropriate for several reasons. American English can not be called a dialect although it is a regional variety, because it has a literary normalized form called Standard American, where as by definition that any dialect has no literary form. Neither is it a separate language, as some American authors realize because it has neither grammar nor vocabulary of its own. From the lexical point of view one shall have to deal only with a heterogeneous set of Americanisms.
An Americanism may be defined as a word or a set expression peculiar to the English language as spoken in the USA.
The American English differs from the British English in pronunciation, some minor features of grammar, but chiefly in vocabulary.
QUESTIONS:
1. Why can not American English be called a dialect?
2. What is an Americanism?
3. In what way does the American English language differ from the British English?
VOCABULARY:
appropriate — подходящий, соответствующий
American English — американский вариант английского языка
regional variety — региональная разновидность
point of view — точка зрения
to deal (past dealt, p.p. dealt) with — иметь дело с чем-либо
heterogeneous — разнообразный
to differ from — отличаться от чего-либо
pronunciation — произношение
minor — незначительный
feature — черта
chiefly — главным образом
Скачать русский перевод текстов будет доступно после оплаты.
Выберите подходящий тариф.
Ссылка на скачивание появится здесь после оплаты.
Тариф "Недельный завал"
Возможность скачивать и просматривать все материалы в течении 1 недели. Цена: 100 руб.
|